-
1 nota
fnota a pie' di pagina / in calce — сноска, примечание внизу страницыnota in / sul / a margine, nota marginale — заметка на поляхil libro è corredato di note — книга снабжена примечаниямиprendere note — делать заметки, записыватьprendere nota — принять к сведению, взять на заметкуla nota del bucato / della biancheria — список белья, отданного в стиркуla nota delle spese — запись расходов4) нотаscambio di note — обмен нотами5) муз. нотаmettere in note — положить / переложить на музыкуnote di tristezza / malinconia nella voce — грустные / меланхолические нотки в голосеdire con una nota di biasimo — сказать с оттенком упрёка, слегка упрекнутьmettere una nota stonata — внести фальшивую ноту (в разговор, беседу)dire / cantare a chiare note / a note aperte — выложить всё как есть; сказать совершенно недвусмысленноpassiamo a una nota più gaia — поговорим о более весёлых вещахora cominciano le dolenti note (чаще шутл.) — ну, а теперь пойдут ягодкиnote informative / caratteristiche — краткая письменная характеристика•Syn: -
2 nota
nòta f 1) отметка, знак, символ 2) заметка, записка; выписка; аннотация; примечание, ссылка, сноска nota di giornale -- газетная заметка fatto degno di nota -- примечательный факт nota a pie' di pagina-- сноска, примечание внизу страницы nota in margine, nota marginale -- заметка на полях il libro Х corredato di note -- книга снабжена примечаниями prendere note -- делать заметки, записывать prendere nota -- принять к сведению, взять на заметку mettere in nota -- писать 3) список; опись; счет la nota del bucato -- список белья, отданного в стирку la nota delle spese -- запись расходов nota del sarto -- счет от портного note d'inventario -- инвентарная опись 4) pol нота nota diplomatica -- дипломатическая нота scambio di note -- обмен нотами 5) mus нота note acute -- высокие ноты nota falsa -- фальшивая нота sbagliare la nota -- взять неправильную ноту mettere in note -- положить <переложить> на музыку 6) нота, нотка, интонация; тон note di tristezza nella voce -- грустные нотки в голосе dire qc con una nota di biasimo -- сказать что-то с оттенком упрека, слегка упрекнуть mettere una nota stonata -- внести фальшивую ноту (в разговор, в беседу) mettere una nota allegra -- внести оживление l'unica nota vivace nella vasta sala era... -- единственным, что оживляло огромный зал, было... trovare la nota giusta fig -- найти нужный тон dire a chiare note -- выложить все как есть; сказать совершенно недвусмысленно passiamo a una nota più gaia -- поговорим о более веселых вещах ora cominciano le dolenti note (чаще шутл) -- ну, а теперь пойдут ягодки 7) отметка (в школе); запись в классном журнале 8) особенность, черта, свойство la nota dominante di quell'uomo... -- характерная черта этого человека... 9) письменная характеристика note informative -- краткая письменная характеристика ha delle eccellenti note -- у него отличная характеристика -
3 nota
nòta f 1) отметка, знак, символ 2) заметка, записка; выписка; аннотация; примечание, ссылка, сноска nota di giornale — газетная заметка fatto degno di nota — примечательный факт nota a pie' di paginamargine, nota marginale — заметка на полях il libro è corredato di note — книга снабжена примечаниями prendere note — делать заметки, записывать prendere nota — принять к сведению, взять на заметку mettere in nota — писать 3) список; опись; счёт la nota del bucatoa chiare note — выложить всё как есть; сказать совершенно недвусмысленно passiamo a una nota più gaia — поговорим о более весёлых вещах ora cominciano le dolenti note (чаще шутл) — ну, а теперь пойдут ягодки 7) отметка ( в школе); запись в классном журнале 8) особенность, черта, свойство la nota dominante di quell'uomo … — характерная черта этого человека … 9) письменная характеристика note informative -
4 nota
ж.1) знак, отметка, пометка2) заметка, записьprendere nota — пометить, записать
••degno di nota — замечательный, интересный
3) нота4) примечание, пояснениеnota a piè di pagina — сноска, подстрочное примечание
5) нота6) замечание, отзыв (начальника о подчинённом, учителя об учащемся и т.п.)7) извещение, авизоnota d'accredito — кредит-нота, кредитовое авизо
8) документ, свидетельство* * *1. сущ.1) общ. отметка, отметка (в школе), запись, пометка, сноска, тон2) экон. выписка, заметка, извещение, особенность, список, авизо, аннотация, записка, знак, опись, свойство, содержание, ссылка, счёт, черта3) фин. меморандум, примечание4) муз. нота2. гл. -
5 chiaro
1.1) светлый, ясный2) ясный, безоблачный3) светлый (о краске, цвете)4) прозрачный, чистый5) ясный, чёткий••ha le idee chiare — он чётко знает, чего хочет
6) ясный, понятный••2.1) ясно, понятноscrivi più chiaro, non si capisce niente — пиши понятнее, ничего нельзя разобрать
••2) открыто, откровенно, прямо3. м.1) свет••con questi chiari di luna — в такие трудные времена, в наше нелёгкое время
2) светлый цвет3) м. мн. chiari свет ( на картине)4)* * *сущ.общ. свет, славный, ясность, ясный безоблачный (о погоде), светлый (о цвете), светлый тон, ясно, ясный, знаменитый, понятность, понятный, прозрачность, прозрачный, светлый, чёткий, чёткость, чистота, чистый -
6 distinguere
1. v.t.отличать, различать, проводить различие между + strum.; узнатьnon sa distinguere un Raffaello da una crosta — он не умеет отличить картину Рафаэля от жалкой мазни
ho il naso chiuso, non distinguo gli odori — у меня насморк, я не различаю запахов
"In ogni cosa bisogna distinguere il tono" (V. Brancati) — "Тон делает музыку" (В. Бранкати)
è daltonico, non distingue i colori — он дальтоник, не различает цвета
2. distinguersi v.i.1) (scorgersi)la barca è così lontana che appena si distingue — лодка далеко, едва видна
2) (caratterizzarsi) отличаться, быть свойственным + dat.l'accento toscano si distingue per le "c" aspirate — тосканскому произношению свойственно присутствие звука "х"
3) (brillare) отличаться
См. также в других словарях:
note sensible — фр. [нот санси/бль] нижн. вводный тон (VII ступ.) … Словарь иностранных музыкальных терминов
NOTE SENSIBLE — (франц., произн. нот сансибль), то же что вводный тон (см.) … Музыкальный словарь Римана
ВВОДНЫЙ ТОН — так называется тот тон, который как бы вводит в следующий тон, заставляет ожидать последнего; преимущественно тон, лежащий на полтона ниже тоники (лат. subsemitonium modi, нем. Leitton, фр. note sensible, англ. leading note), напр. h в С… … Музыкальный словарь Римана
Вводный тон — (Leitton по немецки, Note sensible по французски) музыкальный термин, обозначающий ту ноту, которая вызывает в слушателе потребность перевести ее в соседнюю ноту. Нота со знаком повышения требует перехода в ноту на 1/2 тона вверх, со знаком… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Побочный тон — (франц. note ajoutйe, нем. Zusatzton, Zusatz) звук аккорда, не принадлежащий к его структурной основе (прибавленный к ней). В др. трактовке, П. т. неаккордовый звук (т.е. не входящий в терцовую структуру аккорда), к рый приобретает в… … Музыкальная энциклопедия
Вводный тон — неустойчивый звук лада, расположенный на секунду ниже или выше I ступени и тяготеющий к ней. Звук VII ступени, как прилегающий к I ступени снизу, называется нижним В. т.; звук II ступени соответственно верхним. В. т. обладают наиболее… … Музыкальная энциклопедия
leading-note — англ. [ли/динг но/ут] нижний вводный тон (VII ступ.) … Словарь иностранных музыкальных терминов
Ступень (музыка) — Эту страницу предлагается объединить с До (нота), Ре (нота) … Википедия
Обозначения в табулатуре — Содержание 1 Специальные обозначения [1] [2] [3] 1.1 Структура мелодии [1] … Википедия
ТЕРМИНЫ МУЗЫКАЛЬНЫЕ — Словарь содержит наиболее употребительные термины. См. также МУЗЫКАЛЬНАЯ ФОРМА; МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ; МУЗЫКИ ТЕОРИЯ. В итальянских терминах языковая принадлежность не указывается. АВТЕНТИЧЕСКИЙ 1) автентический каданс в мажоро минорной системе … Энциклопедия Кольера
Международный фонетический алфавит — Запрос «IPA» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «МФА» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Не следует путать с фонетическим алфавитом НАТО. Международный фонетический алфавит Тип Алфавит Языки Зарезервирован для … Википедия